miércoles, 2 de octubre de 2013

Julio Cortázar y el cine: parte 4



En la última década, Cortázar ha mantenido su influencia en diferentes directores, su obra sigue viva no solo para los lectores sino para cineastas que se inspiran en ella para realizar cine. Encontramos trabajos de Argentina, Estados Unidos, España, Brasil, Francia, Paraguay y Polonia. Si gustan leer los artículos anteriores, pueden hacerlo acá: PARTE 1, PARTE 2, PARTE 3


Título original: Revelación. Argentina (2003). Color. Cortometraje
Director: Martín Arrighi
Guión: Martín Arrighi
Cinematografía: María José Rubio
Montaje: Alejandro Huyro
Dirección de Arte: Lucas Elía
Música: Sebastíán Ferreyra
Basado en el cuento: Casa tomada (Bestiario)
Duración: 16 minutos
Elenco: Alberto Martino y Adriana Monferrán

Título original: Hopscotch. EE.UU. (2004). Color. Cortometraje
Director: Jae Song
Guión: Jae Song
Cinematografía: Richard López
Montaje: John Sosnovski
Música: Mat Eisenstein
Basado en la novela: Rayuela
Duración: 7 minutos
Elenco: Stefanie Marco (La Maga), Kelly McGehee (voz de La Maga), Lloyd Fonvielle (voz de Oliveira)

Título original: Graffiti. España. (2004). Color. Cortometraje
Director: Pako González
Guión: Pako González
Dirección de fotografía: Félix Fernández de Tejada
Basado en el cuento: Graffiti (Queremos tanto a Glenda)
Duración: 20 minutos
Elenco: Alejandro López y María Montenegro




Título original: La vida secreta de las palabras. España (2005). Color

Directora: Isabel Coixet
Guión: Isabel Coixet
Cinematografía: Jean-Claude Larrieu
Montaje: Irene Blecua
Duración: 115 minutos
Elenco: Sarah Polley, Tim Robins, Javier Cámara
Premios: GOYA (dirección, película, guión), Sant Jordi (mejor película, premio del público)

Este estupendo drama de la catalana Isabel Coixet, se inspira en el cuento "La señorita Cora" (Todos los fuegos el fuego, 1966), para crear una historia que sirva como ambientación y contexto a los personajes de Josef (Tim Robins) y Hanna (Sarah Polley). Cuando ella decide ir a una plataforma petrolera a cuidar de Josef, quien ha quedado momentáneamente cegado por una explosión, él le pide a ella que se describa y que le hable sobre su vida, ella no quiere hacerlo y sus respuestas son evasivas o mentiras; en un momento, Josef indica "Espero que tu nombre no sea Cora". Esta alusión es directa al cuento de Cortázar, en el que un adolescente está en un hospital porque le tienen que operar el apéndice, él se va a enamorar de su enfermera (la señorita Cora), sin embargo, el final abierto -usual en Cortázar- puede indicar que el joven murió en la operación. La referencia en el filme por parte de Josef, indica que tiene miedo de morir.



Título original: Jogo Subterrâneo. Brasil (2005). Color
Director: Roberto Gervitz
Guión: Jorge Durán y Roberto Gervitz
Cinematografía: Lauro Escorel
Montaje: Manga Campion
Dirección de arte: Adrián Cooper
Música original: Luiz Henrique Xavier
Basada en el cuento: Manuscrito hallado en un bolsillo (Octaedro)
Duración: 109 minutos

Elenco:

Felipe Camargo como Martín
María Luisa Mendonça como Ana
Júlia Lemmertz como Laura
Daniela Escobar como Tania
Maitê Proença como Mercedes
Thavyne Ferrari como Victoria


Juego subterráneo es una adaptación brasileña de uno de los cuentos más originales de Julio Cortázar, "Manuscrito hallado en un bolsillo", en este, el escritor argentino nos muestra a un hombre obsesionado en un misterioso juego, poco a poco, comprendemos que se establece una dualidad o un desdoblamiento -tan común en Cortázar- entre los personajes reales y su reflejo en el vidrio del metro parisino, que recordamos por la poética comparación con un cuadro mondrianesco.

Gervitz traslada la acción de París a Sao Paulo, conserva el juego, pero introduce más personajes femeninos y se distancia del cuento, principalmente en el resultado. Contó con un importante financiamiento, que le permitió filmar directamente en el metro de la ciudad paulista, las escenas dentro del metro son muy buenas, principalmente cuando la niña autista tiene un ataque y tienen que salir del transporte, la edición de esta secuencia es fabulosa. Junto al financiamiento, la película cuenta con un elenco de actores consagrados en la televisión y el cine brasileño.

Gervitz optó por filmar mezclando primeros planos con planos medios, ocasionalmente muestra planos detalles para acentuar la importancia de algún objeto o mostrarnos algo desde la perspectiva del protagonista, Martin (Felipe Camargo). Las actuaciones son buenas, las tres mujeres, Ana (María Luisa), Laura (Julia Lemmertz) y Tania (Daniela Escobar) cuentan con un diseño de personaje que evita que sus roles se repitan o compitan entre sí, algo bien logrado desde el guión. Así, el argumento se transforma y pasa de lo fantástico-lúdico a lo sensual-erótico, en este sentido, la cultura brasileña está presente a través de la película y funciona, el final resulta, eso sí, muy tele novelesco y pierde la sensación ambigua que Cortázar le dio al cuento.

La fotografía es relevante durante la película, crea espacios visuales muy específicos con los que identificamos a los personajes y el contexto, una escena en particular llama la atención por su planeamiento y ejecución: Martin está escribiendo algo sobre su cuaderno, se encuentra en la entrada de la estación, está en primer plano; al fondo, una mujer en rojo cruza la calle y la cámara deja a Martin para enfocarse en ella, unas escenas después los vemos en el subterráneo, entonces inicia un nuevo "juego" y la película toma un giro.

El filme también tiene varios elementos cortazarianos, podemos encontrar cafés, bares, el subterréneo, escaleras, un personaje dividido entre sus decisiones, o esa mujer ciega que es escritora, entre otros. El diector también usa ángulos de cámara para mostrarnos ese espacio fantástico, por ejemplo la forma en que filma la intimidad de las parejas, o el momento en que Martin pierde el cuaderno y camina hacia la salida del subterráneo, la inclinación de la cámara es metáfora de la forma en que se siente el personaje. Resulta una película agradable, que mezcla el cuento original y conserva un estilo de cine brasileño.


Título original: París Marsella. Francia - Argentina (2005). Color. Documental
Director: Sebastián Martínez Piñeiro
Guión: Sebastián Martínez Piñeiro
Cinematografía: Sebastián Martínez Piñeiro
Montaje: Dominique Auvray
Música: Santiago Pedroncini
Basado en el libro: Los autonautas de la cosmopista (Coescrito por Julio Cortázar y Carol Dunlop)
Duración: 70 minutos

Título original: Sueños. Paraguay. (2006). Color. Cortometraje
Director: Juan Manuel Salinas
Guión: Juan Manuel Salinas
Fotografía: Christian Núñez
Música: Mnésis
Basado en el cuento: La noche boca arriba (Todos los fuegos el fuego) y en el segundo volumen de la saga "La torre oscura" de Stephen King
Duración: 16 minutos
Elenco: Isabel Mezquita, Belén Cubilla, Karina Doldán y Karina Moragas

En este enlace pueden ver el cortometraje (dura solo 16 minutos, pero aparece repetido varias veces, por eso indica una duración de más de una hora): http://www.youtube.com/watch?v=OmNjYTsRc8g

Título original: Ajolote. Argentina. (2007). Color. Película para televisión
Directores: Leonardo Davicino y Agustín Falco
Elenco: Eduardo Leva, Cristina Lorenzini



Título original: Mentiras piadosas. Argentina - España (2008). Color
Director: Diego Sabanés
Guión: Diego Sabanés
Cinematografía: Julián Elizalde
Montaje: Alberto Ponce
Dirección de arte: Juan Mario Roust
Música original: Rudy Gnutti
Basada en el cuento: La salud de los enfermos (Todos los fuegos el fuego)
Duración: 100 minutos


Elenco:

Marilu Marini como Mamá
Walter Quiroz como Pablo
Claudio Tolcachir como Jorge
Paula Rasenberg como Nora
Verónica Pelaccini como Patricia

Mentiras piadosas ha sido la adaptación al cine de algún texto cortazariano mejor recibida. En el siglo XXI, la mayoría de los trabajos han sido cortometrajes, y el trabajo de Sabanés supuso una producción argentina en gran escala, que generó muchas expectativas y fue bien recibida en su país; sin embargo, ese entusiasmo no fue compartido internacionalmente.

La publicidad del filme advierte que se trata de una "versión libre" del cuento "La salud de los enfermos", en ese sentido no se le reprocha nada, el director tiene potestad para crear su película y prescindir o añadir los elementos que crea necesario. El problema es que su película busca ser muy literal a la atmósfera del cuento, no traslada bien el lenguaje literario a un lenguaje cinematográfico, por lo que el ritmo deviene lento y el montaje no ayudó a agilizar la trama. 

El argumento indica que Pablo (Walter Quiroz) aprovecha una oportunidad para viajar a París y cumplir su sueño de ser un músico importante; en Buenos Aires quedarán su madre (Marilu Marini), su hermano (Claudio Tolcachir) y su novia (Verónica Pelaccini). Lo que suponía un viaje de tres meses, se alarga cuando ningún familiar tiene noticias de Pablo, quien ha desaparecido. Para evitarle angustias a la madre, deciden hacerle creer que Pablo le escribe cartas, la novia también asume que se va a casar con él. Al extenderse la farsa, la situación se vuelve cada vez más intolerable.

El resultado como película, me recordó a lo que sucedió con "El coronel no tiene quien le escriba" (Arturo Ripstein, 1999), adaptación de la novela homónima de Gabriel García Márquez. Son trabajos que buscaron crear una atmósfera fidedigna al relato, incluso de usar diálogos y situaciones literales, esto genera que quien conozca la obra original entienda mejor el contexto de la película, pero quien no, se sienta distanciado de la misma. Con "Mentiras piadosas" sucede esto, hay situaciones que se repiten innecesariamente, no se aprovecha el recursos de la elipsis (saltos progresivos en la narración). El otro problema consiste en la dirección de actores y el trabajo de estos, la puesta en escena asemeja más al teatro que al cine por el tipo de encuadre e iluminación, por lo que se siente forzada la atmósfera. Varios de los actores tenían experiencia previa solo en las tablas y también significó su primera película.

Existen varios elementos cortazarianos, la casa como un elemento que impide a los personajes continuar con sus vidas, las cartas, especie de puentes entre dos lugares (París y Buenos Aires), igual que en el cuento "Cartas a mamá"; también existirá un conflicto entre hermanos y en el medio una mujer. El filme nos muestra todo esto, pero no se percibe lo fantástico, característico en el escritor argentino.

Este es el primer largometraje de Sabanés quien indicó "Llevo diez años escribiendo el guión. Está ambientada a finales de los años cincuenta y por ello está rodada en ese estilo" (entrevista concedida a Teresa Monterde), también señala que no sólo se inspiró en La salud de los enfermos, sino que tomó otros textos de Cortázar.



Título original: Mucha. Polonia. (2010). Color
Directora: Berenika Bailey
Guión: Filip Maciejewicz
Cinematografía: Grzegorz Grochalski
Montaje: Renata Rzyska
Música original: Est
Basada en el texto: "Los testigos" (Último round, tomo I)
Duración: 75 minutos

Elenco:

Tomek Danko como Octavio
Piotr Waliszewski como Michael
Hania Maciejewicz como la madre
Marta Kosciuk como Cameron



Hasta acá llegan estos artículos sobre la relación entre Julio Cortázar y el cine. Hay muchos otros trabajos que se pueden encontrar en youtube, pero estos en su mayoría son hechos por estudiantes, así que no los incluí en esta selección.





No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor indicar nombre y país de residencia cuando dejen un comentario. Los anónimos se borrarán. Si te gusta lo que leíste suscríbete al blog.